从中法数字成语谚语看数字文化差异(2)

作者:张彦 杨芮 曹欢 更新时间:2015-04-09 11:36 点击:
【论文发表关健词】【关键词】中法 数字成语谚语 文化差异
【职称论文摘要】
3.中国人和法国人对数字七都是情有独钟,与本国宗教有着密切的联系。在中国,数字七与佛教有紧密联系。传说佛祖于菩提树下静坐了七七四十九天后,方修成正果;并且,佛教认为世间万物是由地、水、火、风、空、识、根


  3.中国人和法国人对数字“七”都是情有独钟,与本国宗教有着密切的联系。在中国,数字“七”与佛教有紧密联系。传说佛祖于菩提树下静坐了七七四十九天后,方修成正果;并且,佛教认为世间万物是由地、水、火、风、空、识、根七种本源生成。
  而在法国,则是受基督教影响,数字七在法语中译为“无限,无极限”,而在法国,则是因为上帝利用七天的时间创造了世界,圣母玛利亚有七喜七悲。
  Les sept vertus(七种美德)、Les sept sacrements de l’ église catholique(天主教教堂七圣事)、Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler(说话前要转动七次舌头)等语句都可以说明这一点。
  四、中法数字文化的差异
  中法两民族的宗教传统不同,也造成了中法数字文化的差异性。中国文化到处体现着儒家、道家、佛家思想的浸润。与中国人最大的不同是,法国人视偶数为不吉利,奇数为大吉(十三除外)。汉民族有“易有太极,是生两仪”的哲学思想,经过历史演变形成了凡事讲究偶数和对称的习俗,这也成为数字“二”受到中国人青睐的原因,暗含好事成双之意,例如“二分明月”“二龙戏珠”“三心两意”。另一方面则是因为中法两民族的语言体系的差异,生活中处处体验了数字的文化。汉语拥有极其丰富的谐音、谐意文化,尤其以数字体现最丰富和生动。如六谐音“溜”,有顺利之意,故中文俗语常说“六六大顺”。 “八”谐音“发”,例如“才高八斗”“八拜之交”“八面威风”引申为发达、发财之意,因此数字“八”成了最吉利、最受欢迎的数字。数字“十”在汉语中多为完整、多的含义,例如“十全十美”“一目十行”“以一当十”“胜读十年书”等。汉语数字中最不招人喜欢的数字当属四了,因为谐音“死”,所以它成为中国人最禁忌的数字。而法语中的“quatre”(四),则是表示“许多”的含义。
  用心观察生活,到处都有数字文化的身影。学习与研究中法数字成语文化有利于提高我们对两种文化的理解互通,然而学习数字文化是一个漫长的积累过程,要求我们在日常生活中不断积累知识,不断更新知识。只有这样,当我们与其他民族进行交流的时候,不会因为文化背景的不同而产生一些不必要的误会,从而提高跨文化交际能力。
  【参考文献】
  [1]孙永兰.从成语看中国人的数字文化心理[J].作家杂志,2012(03):175-176.
  [2]张珊娜 白晶宇.中法数字文化对比分析[J].文化艺术研究,2013(27):38-39.
  [3]管玉荣.中法数字习语的民族文化心理对比与研究[J].继续教育研究,2009(1):96-98.
  [4]郭玉梅. 法汉成语的文化比较与翻译研究[J].天津外国语学院报,2007(5):175-176.
  [5]郭玉梅.试论法语成语的文化内涵及修辞特征[J].天津外国语学院学报,2000(4).

(责任编辑:论文发表网)转贴于八度论文发表网: http://www.8dulw.com(论文网__代写代发论文_论文发表_毕业论文_免费论文范文网_论文格式_广东论文网_广州论文网)
发表评论
本站模板均经测试成功,请放心下载,遇到任何问题或者需要购买付费论文请联系本站。
表情:
验证码:点击我更换图片